-
お客様に合った「〝伝えたい〟をカタチにする」お手伝いこそが私たちの使命です。
国や地域にとらわれず、世界を一つのシステムとしてとらえるグローバリズムという言葉が使われるようになって久しくなりました。科学技術の発達、法体系、インフラストラクチャの整備により、ヒト・モノ・カネ・情報の国際的な流動化は日々促進されています。
しかし同時に、各国、各地域の文化的差異が完全に同質化することは起こりえないと考えます。日本とタイにおいても、言語・文化・生活習慣・法体系などの差異は厳然と存在しています。とくに発想や感覚を伝達しなくてはならないクリエイティブワークの分野において、その違いを超えて物事を伝えてをいくことは容易ではありません。食べ物のおいしさを、違う文化背景で生きる人に伝える難しさを考えていただければ、分かりやすいかもしれません。
私たちリトルヘルプは、日タイ両国における長年の現場経験を活かし、主に広告、メディア、コーディネーションの分野において、最善のコミュニケーションを創りだすべく努めております。そのためには、制作現場での一つ一つの積 み重ねを大事にし、粘り強く緻密に物事に取り組む姿勢が何よりも重要です。
それぞれお客様に合った「〝伝えたい〟をカタチにする」お手伝い。これこそが、私たちの使命であると考えます。 -
We want to help each of our clients “shape” what “they want to convey”
It has been a while since word globalization which entails that the world has become one single system regardless of countries or boundaries. Although the development of Science, Technology, Legal Systems and Infrastructure continues to support international movement of people, products, capital, and information on a day-to-day basis, we believe that complete integration of culture among each country and area might not yet be possible in the near future.
There exists stark differences between the language, culture, living traditions and legal systems between Japan and Thailand. Especially in the creative field where thoughts and feelings need to be conveyed, it is not easy for us to overcome those differences and transcend the subjectivities. It might be easier to understand if you think of how difficult it is to explain how a certain food is delicious to people from different cultural backgrounds.
“Little HELP” applies our many years of on-site experience from working in both Thailand and Japan, especially in advertising, media and coordination fields, to create the best possible communication. In order to achieve that, we put great importance in each and every step while stressing that working with great precision and steady efforts is of utmost significance.
We want to help each of our clients “shape” what “they want to convey”. That is, we believe, our ultimate mission.
-
社名 Little HELP Co., Ltd. 設立 2008年2月 資本金 200万バーツ 代表者 代表取締役社長 北本崇人 住所 229/4 Soi Sukhumvit 49, Klongtan-Nua, Wattana, Bangkok 10110 連絡先 Tel: +66-(0)2-392-0833
Fax: +66-(0)2-713-5958社名 Little HELP Production Co., Ltd. (BOI認可企業) 設立 2014年3月 資本金 300万バーツ 代表者 代表取締役社長 北本崇人 住所 229/4 Soi Sukhumvit 49, Klongtan-Nua, Wattana, Bangkok 10110 連絡先 Tel: +66-(0)2-392-0833
Fax: +66-(0)2-713-5958 -
Company Name Little HELP Co., Ltd. Established Since February 2008 Registered Capital 2 million baht Representative President: Takato Kitamoto Address 229/4 Soi Sukhumvit 49, Klongtan-Nua, Wattana, Bangkok 10110 Contact Details Tel: +66-(0)2-392-0833
Fax: +66-(0)2-713-5958Company Name Little HELP Production Co., Ltd. (BOI Certified Company) Established Since March 2014 Registered Capital 3 million baht Representative President: Takato Kitamoto Address 229/4 Soi Sukhumvit 49, Klongtan-Nua, Wattana, Bangkok 10110 Contact Details Tel: +66 -(0)2-392-0833
Fax: +66-(0)2-713-5958